Ministerio de las Culturas comparte libro sobre revitalización de lenguas indígenas

En el Día Internacional de la Lengua Materna

  • En el marco de esta conmemoración, la Subdirección Nacional de Pueblos Originarios presenta publicación sobre el estado de las lenguas indígenas presentes en el país, la que cuenta con descarga gratuita y en línea.

A días de la conmemoración internacional que cada 21 de febrero releva las lenguas maternas, el Ministerio de Culturas, las Artes y el Patrimonio lanza de manera virtual la “Memoria Seminario Internacional de Experiencias de Revitalización de Lenguas Indígenas 2019”, publicación desarrollada por la Subdirección Nacional de Pueblos Originarios del Servicio Nacional del Patrimonio Cultural que reúne las reflexiones presentadas en el seminario sobre lenguas de pueblos indígenas, evento realizado en 2019  -Año Internacional de las Lenguas Indígenas-, que convocó a gestoras y gestores de diversas iniciativas para la promoción y validación de las lenguas.

“Esta memoria tiene por objetivo dar a conocer la revitalización lingüística, desde distintos puntos de vistas y experiencias, del conjunto de idiomas originarios que permanecen vigentes en Chile. Junto con ello, esta publicación busca promover la urgencia del uso de las lenguas indígenas, tanto en los espacios domésticos como sociales, ya que las lenguas además de brindar un sentido de identidad son vehículos fundamentales para la transmisión de saberes, memorias y conocimientos de los sistemas culturales de los pueblos. Esperamos que los contenidos que presentamos sirvan como insumo para futuros procesos de revitalización lingüística”, comenta el subdirector nacional de Pueblos Originarios, José Ancan.

La publicación aborda las experiencias de rescate y validación de las lenguas indígenas desarrolladas en distintas regiones del país en el marco del trabajo de la Subdirección Nacional de Pueblos Originarios. Estos casos fueron presentados por cultoras y cultores de las lenguas aymara, quechuackunzarapa nuimapuzugunyagán y kawésqar, quienes contaron además con la oportunidad de dialogar sobre contextos sociolingüísticos similares con invitados internacionales que expusieron sobre el estado del idioma quechua en Perú, el aymara en Bolivia, el catalán y el euskera vasco.

Algunos de los ejes temáticos abordados en el seminario realizado en las ciudades de Temuco y Santiago en 2019, y que presenta la memoria son: Revitalización lingüística en la niñez, Experiencias de revitalización lingüística en ámbitos extracurriculares y a través de medios de comunicación y redes sociales, Derechos Lingüísticos y Arte y Cultura como espacios de difusión de las lenguas, entre otros temas afines.

La versión digital ya se encuentra disponible para su descarga en línea y próximamente ejemplares de la publicación serán distribuidos a organizaciones indígenas en todo el país y en las bibliotecas del Servicio Nacional del Patrimonio Cultural. 

Día Internacional de la Lengua Materna

El Día Internacional de la Lengua Materna fue proclamado por la Conferencia General de la Unesco en noviembre de 1999. Anualmente, desde febrero de 2000, esta fecha es observada con el objetivo de promover el multilingüismo y la diversidad cultural.

“El tema del Día Internacional de la Lengua Materna 2021 “Fomentar el multilingüismo para la inclusión en la educación y la sociedad” reconoce que las lenguas y el multilingüismo pueden fomentar la inclusión, y que los Objetivos de Desarrollo Sostenible se centran en no dejar a nadie atrás”, señala Unesco sobre la conmoración en el presente año.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *