spot_img
18.7 C
Santiago
jueves, diciembre 8, 2022

últimos posts

“Un bestiario” de la escritora estadounidense Lily Hoang será publicado por primera vez en español de la mano de Los libros de la Mujer Rota

- Esta publicidad ayuda a mantener este sitio -

El libro, publicado en Estados Unidos en 2016 por el Centro de Poesía de la Universidad Estatal de Cleveland, cuenta con trece ensayos en los que la autora va entrelazando su propia biografía con poesía, cuentos de hadas y mitología.

Con capítulos que se estructuran en torno a los signos del zodiaco chino, la autora y académica estadounidense de origen vietnamita navega por momentos críticos de su vida, con un estilo que desafía los límites del género del ensayo.

“Esta es la única manera en la que sé escribir, o al menos, la forma híbrida que se me da naturalmente. No era mi intención escribir una colección de ensayos, pero fue la forma que tomó el libro. Y a veces los cuentos de hadas son lo suficientemente reales para mí y, por lo tanto, pertenecen dentro de los márgenes del ensayo”, señaló Hoang al medio The Rumpus.

Estos ensayos forman un íntimo relato cargado de dolor, rabia, amor y rebeldía, que entre fragmentos intentan construir una memoria. Hoang no se abstiene de tratar temas como la migración, la expectativa de los padres, las relaciones abusivas y la muerte.

“Un Bestiario” fue ganador del Concurso de Colección de Ensayos del Centro de Poesía de la Universidad Estatal de Cleveland en 2015, donde fue seleccionado por el poeta Wayne Koestenbaum. También fue finalista en los Premios literarios de no ficción creativa de PEN USA.

La traducción de este libro la realizaron Rodrigo Olavarría y Simón López Trujillo, quienes, manteniendo la esencia narrativa de la escritora, incorporaron elementos del español chileno al relato.

Este libro está disponible en la página web de Los libros de la Mujer Rota.

Precio: 13.000

Páginas: 212

Año: 2021

Latest Posts

Destacados

suscríbete

Suscríbete al newsletter para obtener la agenda cultural semanal